Wednesday, January 24, 2018

Professor Peerapong Duangkaew













Professor Peerapong Duangkaew is a sculptor who had his first art exhibition in 1980 when he was around 30 years old. That exhibition was called the 2nd Lanna Group Art Exhibition in Chiang Mai in 1980. Over the course of 37 years from 1980 – 2017, he participated in about 81 Art Exhibitions. His next upcoming exhibition in 2018 is:

Concept for the creation of sculpting work  
Name:  Creation of sculpting work “Biodiversity”
Received research grants from National Research Council of Thailand in 2017
Date: 3 – 27 February 2018 Time: 9.00 AM – 16.00 PM (Closed on Mondays, Tuesdays and Thai national holidays)
Venue: The National Gallery, Chao Fa Road, Bangkok Thailand









ศาสตราจารย์พีระพงษ์ ดวงแก้ว เป็นประติมากรที่มีงานนิทรรศการศิลปะครั้งแรกใน
ปีพ.ศ. 2524 ตอนที่มีอายุ 30 ปี งานนิทรรศการครั้งนั้นถูกเรียกว่า งานนิทรรศการ
ศิลปะกลุ่มล้านนา จังหวัดเชียงใหม่ ปีพ.ศ. 2524 ตลอดระยะเวลา 37 ปีตั้งแต่พ.ศ.
2524 – 2560 ท่านได้เข้าร่วมงานนิทรรศการกว่า 81 ครั้ง 
งานนิทรรศการครั้งต่อไปในปีใหม่นี้พ.ศ. 2561 

การสร้างสรรค์ผมงานประติมากรรมชุด

ชื่อ: ความหลากหลายทางชีวภาพ (BIODIVERSITY)
โดยได้รับทุนสนับสนุนการวิจัยจากสำนักงานคณะกรรมการวิจัยแห่งชาติ
ประจำปี 2560
วันที่ 3 กุมภาพันธ์ 2561 ถึงวันที่ 27 กุมภาพันธ์ 2561
เวลา 9.00 น. – 16.00 น. (หยุดวันจันทร์,อังคารและวันนักขัตฤกษ์)
สถานที่:พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติหอศิลปะถนนเจ้าฟ้า กรุงเทพมหานคร








A.Put  Pullarp

A.Sriwan Jane 

A. Peerapong Duangkaew 



PD: Apart from my home country Thailand, I had some experiences in working overseas and left my works in many countries including USA, Canada, Australia, Mexico, India, Vietnam and Malaysia. My time to stay and work in those countries was quite short from 10 days, 15 days to 1 month. Large granites or marbles I carved usually weighed over 3 tons. It is challenging to work under pressure within a time limit. Sometimes I fear that I cannot complete the work in time they specified. So I have to plan my work schedule systematically and clearly. I also have to maintain physical and mental health. Having more experiences in working helps me a lot to solve certain problem during work as well as ideas, imagination and essential skills are used together to achieve the highest potential. Looking at the stone or wood, we have to consider the special feature of each material type. There are some questions to figure out such as how special those materials are or how we can shape them as we want. I like to call this process “talking to stone”. With complete understanding,  we can then commence our work. During working time, we should have stable and long focus since carving is tough and time-consuming until the entire shaping process is done. For decoration, when our work is finished fully, we can place it in the community area or in the building for a long time. Most outdoor sculptures are made of durable and long-lasting materials such as stone or bronze.

JY: What else?

PD: I have my personal ideal to devote myself to sculpting with love and faith in the virtues of art. This is to improve myself and society in purity and gracefulness. Fame and wealth are not my prospect. My present life is given to art fully. Everyday I work with delight. On many suitable occasions, I help teach sculpting to art students from many institutes. In February 2018 I would like to present the latest set of my sculpting work called “Biodiversity” to the public again at the National Gallery, Bangkok.





พีระพงษ์: ผมได้มี ประสบการณ์ต่างๆ ในการทำงานและฝากผลงานประติมากรรม
ไว้ในประเทศต่างๆ หลายประเทศ ทั้งในอเมริกา แคนาดา ออสเตรเลีย เม็กซิโก
อินเดียไทย เวียดนาม มาเลเซีย ในการไปทำงานต่างประเทศด้วยเทคนิคแกะสลัก
หินและไม้ มีเวลาที่จำกัด เช่น 10 วัน 15 วัน หรือ 1เดือน และวัสดุหินแกรนิตหรือ
หินอ่อนนั้นมีน้ำหนัก3ตันขึ้นไป รู้สึกเป็นงานที่ท้าทาย และ กดดันตัวเองมาก กลัว
ว่าจะทำงานไม่เสร็จทันตามระยะเวลาที่เขากำหนดไว้ ดังนั้นจึงต้องวางแผนการ
ทำงานอย่างเป็นระบบละเอียดชัดเจน เช่นมีกำลังใจกำลังกายและสุขภาพที่ดี
และ ต้องมีประสบการณ์ในการทำงานมาก จึงจะแก้ปัญหาบางอย่างที่เกิดขึ้น
ในขณะทำงานได้เป็นอย่างดีผนวกกับความคิด จินตนาการและทักษะต่างๆต้อง
นำมาใช้ประกอบกันอย่างสุดความสามารถเมื่อเราอยู่ต่อหน้าก้อนหินหรือท่อนไม้ที่
เราจะทำงานเราต้องพินิจพิจารณาก้อนหินหรือท่อนไม้นั้นอย่างถี่ถ้วนเสียก่อน ว่า
วัสดุนั้นมีลักษณะพิเศษอย่างไรและเราจะจัดการเขาให้เป็นรูปร่างตามที่เราต้องการ
ได้อย่างไร ซึ่งเราเรียกว่านั่ง “พูดกับก้อนหิน’’ เสียก่อน เมื่อได้เข้าใจเขาดีแล้วจึง
ตัดสินใจลงมือทำขณะที่ทำงานนั้น ต้องมี่สมาธินิ่งและยาวนาน เพราะงานแกะสลัก
เป็นงานที่หนักและกินเวลานาน กว่าจะเห็นเป็นรูปร่างที่สำเร็จ ออกมาเมื่อผลงาน
เสร็จสมบูรณ์แล้วจึงนำผลงานออกไปติดตั้งในสถานที่ชมชนหรือประดับตกแต่ง
อาคารให้ดูสง่างามตลอดไป ผลงานประติมากรรมกลางแจ้งมักจะสร้างด้วยวัสดุที่
ถาวร คงทน ยาวนานเช่นหินหรือสัมฤทธิ์ 

จานีน: มีอะไรอีกที่อาจารย์อยากบอกเล่าให้ฟัง



พีระพงษ์: มีความมุ่งมั่นทุ่มเทให้กับการสร้างสรรค์ผลงานประติมากรรม ด้วยความ

รักและศรัทธาในความดีงามของศิลปะเพื่อพัฒนาจิตใจตัวเองและสังคมให้งดงาม
สูงส่งด้วยความบริสุทธ์ใจโดยไม่มุ่งหวังในชื่อเสียง และเงินทอง ชีวิตปัจจุบันได้
ทุ่มเทให้กับการทำงานศิลปะอย่างเต็มที่ ทำงานทุกวันอย่างมีความสุข และได้ไป
ช่วยสอนการสร้างสรรค์งานประติมากรรมให้แก่นิสิตบ้าง ในบางโอกาสที่อำนวย
กระผม มีแผนงานที่จะนำผลงานประติมากรรมชุด ”ความหลากหลายทางชีวภาพ
(Biodiversity) ออกเผยแพร่สู่สาธารณะชนอีกครั้งในเดือน กุมภาพันธ์ 2561 ที่หอ
ศิลปะแห่งชาติเจ้าฟ้า กรุงเทพมหานคร
























PD: I like to carve woods and stones and combine them with other materials. What makes carvings so special for me is that carvers have to be certain, confident and considerate well enough to carvesome parts out of the working materials to create particular shapes they thought of or wanted to see because removed parts may not be reattached once they are designed out of the final shape. Hence, most of the sculptors are decisive and confident in their thinking and action. Michelangelo, Constantin Brâncuși and Henry Moore are sculptors that I admire very much.  


พีระพงษ์: เทคนิค วัสดุที่ชอบ และถนัดมากที่สุด คือ เทคนิคแกะสลักไม้และหิน
และผสมผสานกับวัสดุอื่นๆให้มีความหลากหลายอย่างสนุกสนาน ความพิเศษของ
เทคนิคแกะสลักคือมีความ เด็ดขาด มั่นใจ คิดไตร่ตรองก่อนเป็นอย่างดีจึงลงมือ
แกะเอาเนื้อวัสดุออกให้เป็นรูปทรงที่เราคิดหรือต้องการเห็น เมื่อตัดสินใจแกะออก
แล้ว จะนำกลับมาต่อใหม่อีกไม่ได้ ดังนั้นประติมากรที่ทำงานแกะสลักจึงมักจะมี
ความชัดเจนเด็ดขาดมั่นใจสูงในความคิดและการกระทำของตนเอง ศิลปินที่ชื่นชม
มากคือ ไมเคิลแองเจโล (ประติมากรชาวอิตาลี) คอนสแตนติน บรันคูชี่ (ประติมา
กรชาวโรมาเนีย) และเฮนรี่ มัวร์ (ประติมากรชาวอังกฤษ)     


















                                                                A.Prakai Pullarp













































Temp Song